• Miou!

    Aujourd'hui ça va être vite plié, je bosse aujourd'hui et demain, faut que j'fasse court!

    vaatir - insister, mettre l'accent sur - temat

    Pour le skaal, ça vient du finnois (pour une fois), et pour le kieli ça vient du basque (oui j'ai remplacé Dicovia par Google Trad, on fait comme on peut!)

    Et oui c'est la continuité des variantes du mot "accent" de début du mois.

    C'est tout, à demain!


    votre commentaire
  • Yo!

    Je sais, je sais, vous pensez sûrement que ça y est, je commence à nouveau à la bourre. Alors, oui, un peu, je suis nettement moins en avance que hier, mais c'est pas désastreux non plus! Je suis bien avancé, j'avais juste oublié de poster ici et sur twitwi. Mais j'y remédie, j'y remédie!

    sordrik - potion - voka

    Dans les deux cas, l'étymologie vient de mots déjà existants, généralement "boisson" (ou "liquide") et "guérir, soigner".

    Et c'est déjà la moitié du mois, youhou! Bon, encore un peu moins mais chut. En tout cas j'suis content, pour l'instant ça va, j'ai déjà posté un peu au dernier moment mais jamais en retard (pour les vidéos, ici c'était généralement assez large). Avoir ses journées de libre ça aide!

    Bon par contre je commence à sentir la difficulté de tenir un tel truc sur la longueur. Je commence à faire des bourdes que je faisais pas au début, je me répète sûrement, et je confonds parfois un peu les deux noms de langue en vidéo, mais je suppose que je m'en sors pas si mal dans l'ensemble!

    Comme d'hab', twitwi et YouTube sont vos amis pour plus d'infos, la phrase exemple, tout ça!

    Des bisous et à demain!

    Nôs / Ila


    votre commentaire
  • Yo!

    Cette fois j'essaye de m'y mettre vraiment tôt, pour finir tôt, comme ça ça me stress moins et je peux faire d'autres trucs (en espérant pas trop papillonner en chemin).

    Aujourd'hui ça donne :

    lagatir - ajouter - tsik
    lagat - ajout - tsika

    En fait, juste avec ce truc des verbes skaal qui finissent en -ir et les verbes kieli qui ont tendance à commencer et/ou finir par des consommes, les deux langues se distinguent assez bien x) C'est assez drôle d'ailleurs de voir lequel est long ou non.

    Pour le skaal, comme d'hab' (suédois). Pour le kieli, j'ai cherché dans différentes langues, mais rien me bottait, rien que j'arrive à "modeler" comme je veux en tout cas, du coup ça vient plus du pif qu'autre chose!

    Et c'est tout ce qui a d'intéressant à dire dessus, pour les phrases exemple, comme d'hab', direction les vidéos, que je vais commencer dans la foulée.

    Allez, des bisous et à demain!

    Nôs / Ila

    (Même moi je savais pas si le "salut" kieli pouvait aussi se dire pour se barrer, mais j'ai décidé que maintenant oui xD)


    votre commentaire
  • Ila!

    Ouais, depuis hier je dis bonjour et au revoir/à demain en idéolangue :3 Pas besoin de préciser laquelle je pense, la couleur est en principe un bon indice (en espérant que ça fonctionne aussi pour les gens ayant des soucis de perception des couleurs...). Et je me demande si vous sauriez distinguer quel mot appartient à quel langue même sans que je ne dise rien juste à sa "tronche".

    Je suis moins à la bourre, pour autant j'arrête pas de me dire "allez, j'me lève tôt comme ça je fais ça le matin et c'est marre!", mais, hé, lol, nope! Enfin ça viendra peut-être, en attendant j'ai pas posté les vidéos une seule fois après minuit, ni l'article du coup, ce qui est déjà une réussite en soit, donc on va pas trop s'en plaindre! Et donc...

    fôrklir - expliquer - selit
    fôrkla - explication - selitei

    Pour une fois c'est en trouvant rapidement une phrase exemple sur un des mots que j'ai en stock qui a orienté mon choix! Parfois le plus galère, outre de choisir le mot (j'ai une petite liste de mots que je n'ai ni en skaal, ni en kieli) c'est la phrase exemple. Mais là, ça va, c'est bon, et avec un peu de chance, cette fois ça devrait vraiment aller vite!

    Techniquement aujourd'hui je poste plus tôt, mais j'ai quand même pas mal de choses à faire, outre les vidéos, donc je posterais pas de lien non plus (même si je blablate tellement à ce sujet que j'aurais limite plus vite fait de poster les liens. Bon en vrai quand même pas mais bref). Hésitez pas à voir la bannière ou les articles précédents pour ça, y'a des liens twitwi et You Tube dedans!

    Des bisous, portez vous bien et à demain (on dirait la fin de mes vidéos, sauf le "des bisous"... ^^')

    Nôs!


    votre commentaire
  • Sonar!

    Tout pareil que hier! En plus c'est le week-end donc ironiquement c'est pire (ou en tout cas ça aide pas).

    suolla - marais - miyri

    Et si y'en a qui se posent la question, oui y'a une p'tite nuance entre marais et marécage, le deuxième est plus boueux et pas forcément aussi étendu que le 1er. Quoique ça dépend des définitions sur lesquelles on tombe et j'avoue que j'ai pas poussé la recherche plus longtemps que 5 minutes.

    Le mot kieli vient du finnois (j'ai l'impression d'un retour aux sources, sachant que pour rappel le nom même de la langue vient de là), et le skaal vient pour une fois de l'islandais (ça reste une langue nordique, pour une langue parlée par un peuple d'inspiration viking ça reste assez convenu, mais ça change quand même un peu).

    Pour les liens twitwi et You Tube, comme d'hab', voyez les articles des jours précédents ou le "Lexembre 2020" sur la bannière.

    Üt!
    A demain!


    votre commentaire