• Ila!

    Pour ne pas changer, je traduis les mêmes mots en skaal et en kieli (mais différemment). Ce qui donne :

    kiivas - jalousie

    kade - jaloux

    kiivi - jalouser

    Et c'est tout pour le moment.

    Üt!


    votre commentaire
  • Ila!

    On s'y remet doucement avec deux mots. De mémoire hier j'me suis un peu calmé sur le kieli, j'ai du plus ajouter de voc en skaal. Mais j'oublie pas mes trads à faire!

    En tout cas, voici pour aujourd'hui :

    abian - point

    sun - sur le point de

    Et voilà. A demain!

    Üt!


    votre commentaire
  • Salut!

    Mine de rien, j'ai inventé beaucoup de mots en kieli et pas mal en skaal aussi hier (et un peu ce matin aussi du coup).

    J'ai pas vraiment avancé mes trads en kieli pour autant mais ça devrait aider. En attendant voici le 1er mot du jour en kieli (j'ai carrément la flemme de mettre tous ceux inventés aujourd'hui, et j'éditerais pas pour mettre les autres mots que je ferais aujourd'hui si j'en fais non plus je pense ^^').

    nekdül - perdu

    nekdi - perdre

    Voilà, à demain ^^

    J'ai perdu.


    votre commentaire
  • Salut.

    Pas mal de nouveau voc aujourd'hui! Bon j'ai toujours pas avancé mes trads par contre ^^' Merci les inspis du skaal! Je traduis les mêmes mots, même si différemment (et encore, pas toujours, mais aujourd'hui j'ai pas repris de mot tel quel). Pourtant en kieli j'ai déjà plusieurs lexiques à traduire (vêtements, parties du corps), mais écoute, ça viendra bien un jour, j'espère!

    kunnia - honneur

    ainnuk - déshonneur

    arvo - fidèle, loyal

    ovra - infidèle, non loyal

    nevra - traître

    ovri - trahir

    revra - trahison

    J'ai pas menti quand j'ai dis qu'y avait quand même pas mal de nouveautés! Bon j'aurais pu faire plus, et je triche à moitié vu que certains mots sont des dérivés/opposés, mais quand même.

    Je risque d'ajouter d'autres mots dans la journée mais je ne les rajouterais pas ici je pense.

    A demain!


    votre commentaire
  • Salut!

    J'avais peur d'être à la bourre (d'avoir zappé hier) mais en fait ça va. Et une fois n'est pas coutume, je traduis en kieli le même mot qu'en skaal (même si c'est pas le même en kieli et skaal).

    nekaen - interdit

    C'est d'ailleurs étonnant que je ne l'ai pas déjà étant donné que j'avais des mots proches en kieli. M'enfin.

    A demain ^^


    votre commentaire