-
Lexembre 2019 Jour 16
Yo!
La tentation était très forte aujourd'hui de traduire le mot du jour de la même façon dans les deux langues (à un détail près à cause des règles d'écriture différentes), mais je ne l'ai finalement pas fait. Autant des fois se serait bizarre que les mots se ressemble, autant là j'aurais pu, mais je sais pas, dans ma tête c'est mal de copier trop strictement un mot entre deux langues (outre les adaptations en terme de prononciation), alors que je m'inspire bien de langues naturelles dans tous les cas.
Enfin bref, le mot kieli est donc :
latcan - otarie
Il se prononce "latchan", et vient du tchèque. Comme d'hab', Dicovia est mon ami. J'ai juste inversé les sons ch et t afin que se soit plus facile à prononcer, en tout cas plus instinctif et joli à mes oreilles (et j'avoue que je l'ai prononcé ainsi au départ car j'avais mal lu).
Et en skaal on a plutôt :
tosej - otarie
Cette fois, ça vient du japonais "ottosei". Le j se prononce i (enfin y). Le japonais est déjà une inspiration présente dans le skaal, bien que plus rare que d'autres.
Voilà pour la petite histoire ^^ A demain!
-
Commentaires